How to translate musics?

Any questions? Need some help?
Post Reply
Noxalus
Posts: 3
Joined: 21 Mar 2021, 14:03

How to translate musics?

Post by Noxalus »

Hello everyone!

I've purchased a FileBot's license to accurately translate some of my musics files from Japanese to English as most of the time, there is an equivalent English album for a Japanese released one.

But I just saw that the "Language" field is greyed out when we use "ID3 Tags" or "AcousticID" as data source :'(

Do you know if there is a way to do what I want?

Thank you in advance for your help!
User avatar
rednoah
The Source
Posts: 22923
Joined: 16 Nov 2011, 08:59
Location: Taipei
Contact:

Re: How to translate musics?

Post by rednoah »

What kind of values would a "language" binding yield in the context of music files? Where would that information come from?


:idea: Notably, there is no language top-level binding. There is languages though which refers to the Spoken Language information as provided by TheTVDB / TheMovieDB and thus undefined for music files.
:idea: Please read the FAQ and How to Request Help.
Noxalus
Posts: 3
Joined: 21 Mar 2021, 14:03

Re: How to translate musics?

Post by Noxalus »

Thank you for your answer Rednoah!

I know a software call Beets (https://beets.io/) that can do something similar to what I would like to do with FileBot.

Let's take the example with the original soundtrack of Cardcaptor Sakura. I have the Japanese album of this soundtrack and all titles are in Japanese.

When I import the album with Beets, it will automatically detect which album it is (using MusicBrainz) and give me the URL (https://musicbrainz.org/release/1b6493d ... 4dc5ac15de).

It corresponds exactly to the album I have with the same track names and it asks me if it correspond to this album.

And we can see in the release group there is an English release of the same album (here: https://musicbrainz.org/release-group/2 ... f5e4d61015).

So I ask Beets to show me more album to select the English one. Then it tries to translate each track and ask me if it's OK.

https://ibb.co/3cBnYbc

And it's all good!

I would like to have the same behavior but with the GUI of FileBot, but maybe it's too specific to really be used like that...
User avatar
rednoah
The Source
Posts: 22923
Joined: 16 Nov 2011, 08:59
Location: Taipei
Contact:

Re: How to translate musics?

Post by rednoah »

You can match with AcoustID and then do Double-Click ➔ Edit Match to see additional matches for the same acoustic fingerprint, if there are any... I'm very unsure if this will work for your specific use case though.

Image
:idea: Please read the FAQ and How to Request Help.
Noxalus
Posts: 3
Joined: 21 Mar 2021, 14:03

Re: How to translate musics?

Post by Noxalus »

Thank you for the idea!

AcousticID only match the first track name (it's the only one without japanese characters). Using ID3 it's much more better, but when I click on "Edit Match", the window is empty :'(
User avatar
rednoah
The Source
Posts: 22923
Joined: 16 Nov 2011, 08:59
Location: Taipei
Contact:

Re: How to translate musics?

Post by rednoah »

Yep, if we're working with ID3 Tags then we only have that one set of information. You'll probably want to use tools like Beets or Picard to tag files first. If you want to move them with FileBot, then you can always do that in a second step.
:idea: Please read the FAQ and How to Request Help.
Post Reply