Hi, I need some advice on how to improve my current method of renaming movies:
e.g. The Curse of Frankenstein (1957) 1080p H265 [ENG, 2.0, AAC] [ITA, 2.0, AC3] [SUB ENG ITA][BluRay]
1) First point that i want to address is that many of my files contain an audio commentary that become included in the audio tag. I know that I can tag the audio as commentary, but what I would like to do is to prevent the script from adding it if it finds the commentary/Commentary tag in one of the audio tracks.
Mediainfo sample with multiple normal audio tracks and a commentary track : https://pastebin.com/r2GcGtGZ
Sample : https://www.swisstransfer.com/it-it
2) In many cases I have dual language files, and they may have different codecs and/or channels. With the current script the name can became quite long (e.g. [ENG, 2.0, AAC] [ITA, 2.0, AAC] ) and I would like to shorten it when the two audio tracks have the same codec and channels (e.g. [ENG ITA , 2.0, AAC].)
3) In other files I also have dual language with two different audio codecs , so in the extreme case I could have [ENG, 2.0, DTS][ENG, 2.0, AAC] [ITA, 2.0, DTS] [ITA, 2.0, AAC]. I would like to shorten it to [ENG ITA, 2.0, DTS][ENG ITA, 2.0, AAC].
Mediainfo of a sample (useful also for point 4 because contains also multiple subs tracks) : https://pastebin.com/hJNMYDtG
Sample : https://www.swisstransfer.com/d/7ee72fb ... d519d07146
4) The last point is about the subtitle tag. Usually I have two ore more embedded subs, one for each audio track, e.g. [SUB ENG ITA]. I would like to replace the sub language tag with MULTISUB when the subs >2 . I want also to exclude the subs of the commentary from the tag.
e.g. subtitle 1: ENG subtitle 2: ITA -----> [SUB ENG ITA]
subtitle 1: ENG subtitle 2: ITA subtitle 3: DEU -----> [Multisub]
subtitle 1: ENG subtitle 2: ITA subtitle 3: ENG audio commentary subtitle -----> SUB ENG ITA]
I thank in advance those who want to help me out and I want to apologize for my bad English.
Commentary tracks and more
Re: Commentary tracks and more
1. & 2. & 3.
e.g. The Bride of Frankenstein (1935) sample.mkv
4.
e.g. The Bride of Frankenstein (1935) sample.mkv
{textLanguages} internally deduplicates language values, so MULTISUB will only appear if the sample file has 3 or more distinct subtitle languages.
Code: Select all
{
audio.findAll{
it.Title != /Commentary/
}.groupBy{
[it.Channels.toFloat().round(1), it.Format]
}.collect{ group, it ->
[it.LanguageString3.unique().join(' ').upper(), *group]
}.join(' ')
}
Code: Select all
[ITA ENG, 2.0, DTS] [ITA ENG, 2.0, AAC]
4.
Code: Select all
{
[ textLanguages.size() >= 3 ? 'MULTISUB' : textLanguages.join(', ').upper() ]
}
Code: Select all
[ITA, ENG]

-
- Posts: 4
- Joined: 30 Nov 2022, 07:54
Re: Commentary tracks and more
Thank you very much for the fast reply.
I tested the script and works but I noticed that i didn't consider the case where I have only one language but two different codecs :
e.g. Cameriera senza... malizia (1980) 1080p AVC [ITA, 2.0, E-AC-3] [ITA, 2.0, AAC][WEB-DL]
Maybe can be shortened to [ITA, 2.0, E-AC-3 / AAC] or something similar but I think it could be less inuitive to read, at least for me.
I tested the script and works but I noticed that i didn't consider the case where I have only one language but two different codecs :
e.g. Cameriera senza... malizia (1980) 1080p AVC [ITA, 2.0, E-AC-3] [ITA, 2.0, AAC][WEB-DL]
Maybe can be shortened to [ITA, 2.0, E-AC-3 / AAC] or something similar but I think it could be less inuitive to read, at least for me.
-
- Posts: 4
- Joined: 30 Nov 2022, 07:54
Re: Commentary tracks and more
How can I keep the format of the audio channels as before? Now 5.1 channels are displayed as 6.0.
EDIT: Solved
EDIT: Solved
Re: Commentary tracks and more
How? The next guy might be interested. Please copy & paste & share your final format expression.
-
- Posts: 4
- Joined: 30 Nov 2022, 07:54
Re: Commentary tracks and more
This is the final code, I know it's not perfect but it works.
Code: Select all
{primaryTitle} ({y}) {vf} {vc.replace('x264', 'H.264').replace('ATEME', 'H.265').replace('x265', 'H.265').replace('AVC', 'H.264').replace('MPEG','MPEG2').replace('Microsoft', 'VC-1').replace('x265M', 'H.265').replace('H 265M', 'H.265')} {
audio.findAll{
it.Title != /Commentary/
}.groupBy{
[Channels.toFloat().round(1), it.Format.replace('MPEG Audio', 'MP3')]
}.collect{ group, it ->
[it.LanguageString3.unique().join(' ').upper(), *group]
}.join('')
}{
[textLanguages.size() >= 3 ? 'MULTISUB' : 'SUB '+textLanguages.join(', ').upper() ]
}{[vs]}